close
日本電影大師展開映前二三事+《天梯》定檔9.22
原標題:日本電影大師展開映前二三事+《天梯》定檔9.22
上海藝術電影聯盟9月重磅影展、也是2017年上海電影放映年度盛事之一的日本電影大師展即將於9月8日正式啟動,在兩個周末的快樂時光裡,觀眾將領略到、、、、、、、八部日本電影經典作品的全新數字修復版。
《七武士》拍攝現場:三船敏郎、野上照代、黑澤明
8月31日一早,上海影城和大光明電影院都對部分影片進行瞭數字拷貝測試,現場測試人員仔細確認瞭正確畫幅音響換電容,從現場放映效果來看,《羅生門》4K修復的效果極為驚人,而《無仁義之戰》的赤紅色片頭就已讓人燃爆。
《羅生門》
根據目前確認的消息,八部影片中,《生之欲》和《浮雲》正片沒有內嵌任何字幕,其他六部正片都內嵌瞭英文字幕,因此觀眾也可以向自己的外國友人推薦這些日本經典電影。同時,所有八部影片的中文字幕都將在放映現場通過字幕機展示給觀眾、字幕同步操作由菊花幫小夥伴們完成。
是的,在2017年上海國際電影節上成為網紅的字幕操作界第一天團菊花幫又回來瞭。在2017年上海國際電影節上鎮守大光明電影院的字幕操作界大神孟老板又回來瞭。音響電容價格他們將為上海觀眾再次呈現一次完美的字幕同步操作。
同時,本次日本電影大師展的策展人蔡劍平,也對所有八部影片的中文字幕做瞭校訂,甚至重新翻譯。其中最有難度的兩部電影是《二十四隻眼睛》和《無仁義之戰》。
《二十四隻眼睛》
《二十四隻眼睛》是一部中文字幕行數超過2500行的多對白電影,蔡劍平除瞭將每一句對白都重新校訂之外,還首次把影片裡的童謠完整翻譯瞭出來。我們都知道,《二十四隻眼睛》曾於1956年由長春電影制片廠引進譯制配音,但翻譯不完整,因此這次《二十四隻眼睛》放映將是該片中文字幕完整版的首次亮相。
《二十四隻眼睛》導演木下惠介百年誕辰(1912-2012)紀念短片,請在WiFi環境下觀看:
《無仁義之戰》問題更大,目前所有找得到的中文字幕都存在著大量錯譯漏譯,其原因是這些字幕往往根據英文或和法文翻譯,而不是根後級擴大機據日文原聲翻譯。但根據日文原聲翻譯,又存在著一個很大的障礙,因為影片為瞭追求真實感,演員大都用廣島方言說對白,增加瞭聽譯難度,蔡劍平在重新翻譯《無仁義之戰》中文字幕時,時常與日本友人連線請教方言問題,耗費兩周時間,最終拿下瞭這條難度最大的中文字幕。
《無仁義之戰》
以上這些細節,都是為瞭能更好地呈現一個精彩的影展,讓觀眾能拋開字幕翻譯、字幕操作等煩心的問題,買票入場後舒舒服服地全身心投入地欣賞一場好戲。同時,也順便提醒一下觀眾:文明觀影,請勿屏攝。
另外,上海藝術電影聯盟9月原定放映《一念無明》和《我心雀躍》,排片表因故變動,請以下面的排片表為準:
由IDG資本全球董事長熊曉鴿和網龍網絡公司董事長劉德建投資,並與鄧文迪共同擔當制片人,由兩屆奧斯卡獎得主導演凱文·麥克唐納執導、上海民新影視娛樂有限公司全國發行的紀錄片《天梯:蔡國強的藝術》日前宣佈正式定檔9月22日公映,屆時影迷們可在大銀幕上感受到蔡國強直擊人心的焰火爆破藝術。
《天梯:蔡國強的藝術》在2017年第20屆上海國際電影節展映期間就受到觀眾一致好評,5場放映不僅座無虛席,甚至一票難求,影迷們紛紛呼籲求加場。
本片由導演凱文·麥克唐納歷時三年,深入蔡國強的工作和生活:從紐約、佈宜諾斯艾裡斯、上海、北京、瀏陽到傢鄉泉州,遍訪藝術傢的工作現場,及其親友、工作夥伴、專傢和他本人;亦萃取數千小時珍貴歷史影像素材。講述瞭蔡國強80年代從泉州出發,走上國際舞臺,三十年來在五大洲不同文化間成長,崛起為蜚聲國際的藝術傢的歷程。也為觀眾揭開他壯觀藝術背後的另一個真實——內心的脆弱、掙紮、妥協,和對傢人、故鄉、祖國土地深厚內斂的傢國情懷。
票價:
深作欣二執導、暴力美學傑作《無仁義之戰》預告片,請在wifi環境下觀看:
電影山海經|電影迷小小的傢
微信ID:Cinematographe返回搜狐,查看更多
責任編輯:
聲明:本文由入駐搜狐號的作者撰寫,除搜狐官方賬號外,觀點僅代表作者本人,不代表搜狐立場。
閱讀 ()
原標題:日本電影大師展開映前二三事+《天梯》定檔9.22
上海藝術電影聯盟9月重磅影展、也是2017年上海電影放映年度盛事之一的日本電影大師展即將於9月8日正式啟動,在兩個周末的快樂時光裡,觀眾將領略到、、、、、、、八部日本電影經典作品的全新數字修復版。
《七武士》拍攝現場:三船敏郎、野上照代、黑澤明
8月31日一早,上海影城和大光明電影院都對部分影片進行瞭數字拷貝測試,現場測試人員仔細確認瞭正確畫幅音響換電容,從現場放映效果來看,《羅生門》4K修復的效果極為驚人,而《無仁義之戰》的赤紅色片頭就已讓人燃爆。
《羅生門》
根據目前確認的消息,八部影片中,《生之欲》和《浮雲》正片沒有內嵌任何字幕,其他六部正片都內嵌瞭英文字幕,因此觀眾也可以向自己的外國友人推薦這些日本經典電影。同時,所有八部影片的中文字幕都將在放映現場通過字幕機展示給觀眾、字幕同步操作由菊花幫小夥伴們完成。
是的,在2017年上海國際電影節上成為網紅的字幕操作界第一天團菊花幫又回來瞭。在2017年上海國際電影節上鎮守大光明電影院的字幕操作界大神孟老板又回來瞭。音響電容價格他們將為上海觀眾再次呈現一次完美的字幕同步操作。
同時,本次日本電影大師展的策展人蔡劍平,也對所有八部影片的中文字幕做瞭校訂,甚至重新翻譯。其中最有難度的兩部電影是《二十四隻眼睛》和《無仁義之戰》。
《二十四隻眼睛》
《二十四隻眼睛》是一部中文字幕行數超過2500行的多對白電影,蔡劍平除瞭將每一句對白都重新校訂之外,還首次把影片裡的童謠完整翻譯瞭出來。我們都知道,《二十四隻眼睛》曾於1956年由長春電影制片廠引進譯制配音,但翻譯不完整,因此這次《二十四隻眼睛》放映將是該片中文字幕完整版的首次亮相。
《二十四隻眼睛》導演木下惠介百年誕辰(1912-2012)紀念短片,請在WiFi環境下觀看:
《無仁義之戰》問題更大,目前所有找得到的中文字幕都存在著大量錯譯漏譯,其原因是這些字幕往往根據英文或和法文翻譯,而不是根後級擴大機據日文原聲翻譯。但根據日文原聲翻譯,又存在著一個很大的障礙,因為影片為瞭追求真實感,演員大都用廣島方言說對白,增加瞭聽譯難度,蔡劍平在重新翻譯《無仁義之戰》中文字幕時,時常與日本友人連線請教方言問題,耗費兩周時間,最終拿下瞭這條難度最大的中文字幕。
《無仁義之戰》
以上這些細節,都是為瞭能更好地呈現一個精彩的影展,讓觀眾能拋開字幕翻譯、字幕操作等煩心的問題,買票入場後舒舒服服地全身心投入地欣賞一場好戲。同時,也順便提醒一下觀眾:文明觀影,請勿屏攝。
另外,上海藝術電影聯盟9月原定放映《一念無明》和《我心雀躍》,排片表因故變動,請以下面的排片表為準:
由IDG資本全球董事長熊曉鴿和網龍網絡公司董事長劉德建投資,並與鄧文迪共同擔當制片人,由兩屆奧斯卡獎得主導演凱文·麥克唐納執導、上海民新影視娛樂有限公司全國發行的紀錄片《天梯:蔡國強的藝術》日前宣佈正式定檔9月22日公映,屆時影迷們可在大銀幕上感受到蔡國強直擊人心的焰火爆破藝術。
《天梯:蔡國強的藝術》在2017年第20屆上海國際電影節展映期間就受到觀眾一致好評,5場放映不僅座無虛席,甚至一票難求,影迷們紛紛呼籲求加場。
本片由導演凱文·麥克唐納歷時三年,深入蔡國強的工作和生活:從紐約、佈宜諾斯艾裡斯、上海、北京、瀏陽到傢鄉泉州,遍訪藝術傢的工作現場,及其親友、工作夥伴、專傢和他本人;亦萃取數千小時珍貴歷史影像素材。講述瞭蔡國強80年代從泉州出發,走上國際舞臺,三十年來在五大洲不同文化間成長,崛起為蜚聲國際的藝術傢的歷程。也為觀眾揭開他壯觀藝術背後的另一個真實——內心的脆弱、掙紮、妥協,和對傢人、故鄉、祖國土地深厚內斂的傢國情懷。
票價:
深作欣二執導、暴力美學傑作《無仁義之戰》預告片,請在wifi環境下觀看:
電影山海經|電影迷小小的傢
微信ID:Cinematographe返回搜狐,查看更多
責任編輯:
聲明:本文由入駐搜狐號的作者撰寫,除搜狐官方賬號外,觀點僅代表作者本人,不代表搜狐立場。
閱讀 ()
AUGI SPORTS|重機車靴|重機車靴推薦|重機專用車靴|重機防摔鞋|重機防摔鞋推薦|重機防摔鞋
AUGI SPORTS|augisports|racing boots|urban boots|motorcycle boots
全站熱搜
留言列表